- TELEPHONE CONVERSATION -
This post include telephone conversation examples in English. Please follow the list for detailed expressions and examples;
Bu gönderi, İngilizce telefon görüşmesi örneklerini içerir. Ayrıntılı ifadeler ve örnekler için lütfen listeyi takip ediniz;
TELEPHONE CONVERSATION – TELEPHONE LANGUAGE
TELEFON KONUŞMASI - TELEFON DİLİ
Answering the phone: Telefona Cevap Vermek
- Good morning/Good afternoon/ Good evening/ Hello!
- Günaydın/İyi günler/ İyi akşamlar/ Merhaba!
- England PC Services. ( This is ) Sarah speaking.
- İngiltere Bilgisayar Hizmetleri. ( Bu ) Sarah konuşuyor..
- Sarah speaking.
- Sarah konuşuyor.
- How can/could/may I help you?
- Size nasıl yardımcı olabilirim ?.
Asking for the caller’s name: Arayanın adını sormak
- Who’s calling, please?
- Kim arıyor lütfen?
- Could I take your name, please?
- Adınızı alabilir miyim lütfen?
- Hello, caller. Could/May I have your name, please?
- Merhaba arayan. Adınızı alabilir miyim lütfen?
Introducing yourself: Kendinizi Tanıtmak
- Hello! This is Kevin Jelf calling.
- Merhaba! Kevin Jelf arıyor.
- Hello, this is Kevin Jelf from Friend Tecnology Firm.
- Merhaba, ben Friend Teknoloji Firmasından Kevin Jelf..
- My name is Kevin Jelf from England PC Services.
- Benim adım İngiltere PC Servislerinden Kevin Jelf.
Asking for someone or something: Birini ya da birşeyi sormak
- Could/May/Can I speak to Charles Steven, please?.
- Charles Steven ile görüşebilir miyim?
- I’d like to speak to Charles Steven, please.
- Charles Steven ile konuşmak istiyorum lütfen.
- Could you put me through to Charles Steven , please?
- Beni Charles Steven'a bağlayabilir misiniz, lütfen?
- Could I speak to someone who …
- ...olan biriyle konuşabilir miyim?
- I am just calling to say…
- Sadece ..... demek için arıyorum.
Asking the person who is being called for the phone call:
Telefon görüşmesi için aranan kişiye sorulması:
If the person who is about to receive the call is available, you can ask;
Çağrıyı almak üzere olan kişi müsaitse şöyle sorabilirsiniz;
- Mr Steven? I’ve got a Mr Kevin Jelf on the line for you from Friend Tecnology Firm. Will you take the call?”
- Bay Steven? Friend Teknoloji Firmasından sizin için hatta bir Bay var,. Kevin Jelf . Aramayı kabul edecek misin?".
The person’s answering for the phone call: Kişi telefon görüşmesine cevap veriyor
If the person who is about to receive the call is available, you can ask;
Çağrıyı almak üzere olan kişi müsaitse şöyle sorabilirsiniz;
- Yes, please put him though. / I’m not available right now.
- Evet, lütfen bağlayın. / Şu anda müsait değilim..
Connecting someone: Birini bağlıyor
- One moment (Just a second or moment), please.
- Bir dakika (Sadece bir saniye veya bir dakika), lütfen.
- I’ll see if he is in or if Mr Steven is available.
- Bakayım içeride mi ya da Bay Steven müsait mi?.
- Please hold on. I will get you through him.
- Bekleyin lütfen. Sizi ona bağlayacağım.
- Could you hold the line, please?
- Hatta bekler misiniz lütfen?
- Please, hold the line.
- Lütfen hatta bekleyin.
- Certainly, Mr Kevin Jelf. I’ll just put you through.
- Tabi ki Mr Kevin Jelf. Sizi bağlayacağım.
- Of course, Mr Jelf. I’ll just see if he’s available.
- Tabi ki Mr Kevin Jelf. Müsait mi bakayım.
- Mr Jelf? Thank you for holding. I’m just putting you through to Mr Steven.
- Mr Jelf? Beklediğiniz için teşekkürler. Sizi hemen Bay Steven'a bağlıyorum.
- I’ll put you through.
- Sizi bağlayacağım.
- I’ll connect you.
- Sizi bağlayacağım.
- I’m connecting you now.
- Sizi hemen bağlıyorum.
Explaining absence: Yok olma sebebini açıklama
- I’m afraid Mr Steven isn’t in at the moment.
- Korkarım Bay Steven şu anda burada değil..
- I’m sorry, he’s in a meeting at the moment.
- Üzgünüm, şu anda bir toplantıda.
- I’m afraid he’s on another line at the moment.
- Korkarım şu anda başka bir hatta.
- I’m sorry but Mr Steven is away on business until Thursday.
- Üzgünüm ama Bay Steven Perşembe gününe kadar iş için dışarıda/uzakta.
- I am sorry you have dialed a wrong number.
- Yanlış bir numara çevirdiğiniz için üzgünüm.
- He is not in office now.
- Şu anda ofiste değil.
Taking a message: Mesaj alma
- I am sorry, Mr Steven is out/ busy at the moment.
- Üzgünüm, Bay Steven şu anda dışarıda/meşgul..
- Can I ask who is calling?
- Kimin aradığını sorabilir miyim?
- Can I take a message?
- Mesajınızı alabilir miyim?
- Would you like to leave a message?
- Bir mesaj bırakmak ister misiniz?
- Can I give him/her a message?
- Ona bir mesaj bırakabilir miyim?
- I will let him know you called.
- Aradığınızı ona bildireceğim.
- Is there anyone else you would like to speak to?
- Konuşmak istediğin başka biri var mı?
- I’ll tell Mr Steven that you called.
- Bay Steven'a aradığınızı söyleyeceğim.
- I’ll ask him to call you as soon as possible.
- En kısa zamanda sizi aramasını isteyeceğim.
- If you’d like to give me your number, I’ll ask her to call you back.
- Bana numaranızı vermek isterseniz, ondan sizi aramasını isteyeceğim..
- Could you call again after 2 hours?.
- 2 saat sonra tekrar arayabilir misiniz?
Leaving a message with someone: Birine mesaj bırakmak:
- Yes, it is Kevin Jelf here. Could you ask him to call me when he is available.
- Evet, ben Kevin Jelf. Müsait olduğunda beni aramasını rica edebilir misiniz?
- My number is…
- Benim numaram…
- No, that is okay. I will call back later.
- Hayır, sorun değil. Daha sonra tekrar arayacağım.
- Could you tell her that her friend Kevin called?
- Ona arkadaşı Kevin'in aradığını söyler misin?
- No, that’s all, thank you.
- Hayır hepsi bu kadar teşekkürler.
- Thank you very much, you’ve been very helpful.
- Çok teşekkür ederim, çok yardımcı oldunuz.
Problems/Making special request: Sorunlar/Özel istekte bulunmak:
- I’m sorry, I don’t understand. Could you repeat that, please?
- Üzgünüm, anlamadım. Lütfen tekrar edebilir misiniz?
- I’m sorry, I can’t hear you very well.
- Üzgünüm, seni pek iyi duyamıyorum.
- Could you speak up a little, please?
- Biraz yüksek sesle konuşabilir misin lütfen?.
- I’m afraid you’ve got the wrong number.
- Korkarım yanlış numara.
- I’ve tried to get through several times but it’s always engaged.
- Birkaç kez ulaşmaya çalıştım ama her zaman meşgul.
- Could you spell that, please?
- Bunu heceler misin lütfen?
- Sorry, my English is not good. Could you speak a little slower?
- Üzgünüm İngilizcem iyi değil. Biraz daha yavaş konuşabilir misin?
- Could I ask you to spell your surname for me, please?
- Soyadınızı benim için hecelemenizi rica edebilir miyim lütfen?
- I’m so sorry. The line is very bad this end.
- Çok üzgünüm. Hattın bu ucu çok kötü.
- Could I ask you to repeat your name, please?
- Adınızı tekrarlamanızı rica edebilir miyim, lütfen?
- Sorry, I didn’t quite catch that. Could you say your name again, please?
- Üzgünüm, bunu tam olarak anlayamadım. Adını tekrar söyler misin lütfen?
Confirming information: Bilgiyi Doğrulama
- Let me repeat that just to make sure.
- Emin olmak için tekrar edeyim.
Finishing a conversation: Bir konuşmayı bitirmek
- Thanks for calling. Bye for now.
- Aradığın için teşekkürler. Şimdilik hoşça kal.
- I need to hang up now.
- Şimdi kapatmam gerekiyor.
- I’ll talk to you soon. Bye.
- Seninle yakında konuşacağım. Hoşçakal.
- Thank you for calling, Mr Steven. Good bye.
- Aradığınız için teşekkürler, Bay Steven. Güle güle..
- Thank you for calling Friend Tecnology Firm. Have a nice day!
- Friend Teknoloji Firmasını aradığınız için teşekkür ederiz. İyi günler!.
Notes: (for formal language) (Resmi konuşmlar için) Notlar
- A person who identifies himself/herself by phone can say: Telefonla kendini tanıtan bir kişi şunları söyleyebilir:
- “My name is…”, “This is…” or “It’s…”, but never: “I’m…”.
- British English use speak with “to”, American English use speak with “with”. İngiliz İngilizcesi “to” ile konuşur, Amerikan İngilizcesi “with” ile konuşur.
- If the caller is a woman, we had better to use the Ms title (this is a neutral alternative for Miss and Mrs) instead of saying “It’s Mary Smith here“ Arayan bir kadınsa, “Mary Smith burada” demek yerine Ms (bu, Miss ve Mrs için nötr bir alternatiftir) unvanını kullanmamız daha iyi olur.
Also; Ek olarak
Listening to an answering machine: Bir telesekreterin dinlenmesi:
- Hello! You have reach 111-6734. Please leave a message after the beep/tone. Thank you.
- Merhaba! 111-6734'e ulaştınız. Lütfen bip /müzük sesinden sonra bir mesaj bırakın. Teşekkür ederim..
Leaving a message on an answering machine: Telesekreteree mesaj bırakmak:
- Hello! This is Kevin calling for Charles. Could you please return my call as soon as possible? My number is 571- 6325. Thank you.
- Merhaba! Ben Kevin, Charles'ı arıyorum. Lütfen en kısa sürede aramama geri döner misiniz? Numaram 571- 6325. Teşekkürler.